Translation of "am i one" in Italian


How to use "am i one" in sentences:

Peter was now thoroughly alarmed; he saw no way of safely escaping from these accusers; so he vehemently denied all connection with Jesus, saying, “I know not this man, neither am I one of his followers.”
Pietro era ora completamente spaventato; egli non vedeva alcun modo per fuggire sano e salvo da questi accusatori; così negò con veemenza ogni connessione con Gesù, dicendo: “Non conosco quest’uomo, né sono uno dei suoi discepoli.”
Am I one of the most unique you've ever met?
Non sono la più straordinaria che abbia mai incontrato?
Am I one to break the law?
Sono una persona che infrange la legge?
Am I one of the worst boys, Father?
Sono uno dei bambini peggiori, Padre?
Or am I one of those poor robots?
O sono solo una macchina, come quei poveri robot?
Dong-goo, am I one of those crazy girls?
Dong-goo, io sono una di quelle ragazze matte?
Am I one to hog your land?
Sarei io ad aver arraffato la tua terra?
What am I, one of your victims now?
Cosa sono, una delle tue vittime ora?
You mean, am I one of the marked?
Vuoi dire, se mi sento un "Marchiato"?
am i one of those people who's become a fat person and doesn't know it?
Sono per caso una di quelle persone che diventano grasse e non lo sanno?
Nope. - Am I one of your college pals?
Sono uno dei tuoi amici del college?
Why am I one of the last to hear it?
Allora perche' sono l'ultimo a sentirne parlare?
Am I one of the bad things?
Io sono una di quelle cose brutte?
You know, I'm just curious. Am I one of those people who just "sleepwalks through life"?
Sono curiosa, sarei una di quelle persone che "vive la vita come un sonnambulo"?
Am I one of those damaged men?
Io sono uno di quegli uomini?
Am I one of your clients now?
Adesso sono uno dei tuoi clienti?
What am I, one of those Mythbusters guys?
E io chi sono, il conduttore di "Miti da sfatare"?
Well, am I one of those 500-piece puzzles, or am I one of those 10, 000-piece puzzles?
Beh, sono uno di quei puzzle da 500 pezzi o da 10.000 pezzi?
Am I one of those problems?
E io sono uno di quei problemi?
What, am I one of your animals now?
Cos'e', sono uno dei tuoi animali, ora?
But I am not his friend, nor am I one of his disciples.
E' stato un errore. Ma non sono ne' un suo amico, ne' uno dei suoi discepoli.
"nor am I one of your Hollywood movie ectoplasms.
"e non sono neppure uno di quegli ectoplasmi dei film di Hollywood.
7.6905889511108s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?